Приложение какое гражданство

Приложение N 13. Формат и состав данных документа АИС «Гражданство»

Формат и состав данных документа:

(((222111/1:ФАМИЛИЯ/2:ИМЯ/3:ОТЧЕСТВО/4:ДАТА РОЖДЕНИЯ(ДД.ММ.ГГГГ)/5:ПОЛ (СЛОВАРЬ POL)/6:МЕСТО РОЖДЕНИЯ (СЛОВАРЬ REG)/7:ПУНКТ РОЖДЕНИЯ/8:ГРАЖДАНСТВО (СЛОВАРЬ GRA)/9:БЫВШЕЕ ГРАЖДАНСТВО (СЛОВАРЬ GRA)/10:ОТКУДА ПРИБЫЛ (СЛОВАРЬ GRA)/11:ВИД РЕШЕНИЯ (СЛОВАРЬ HOD)/12:ОРГАН ПРИНЯВШИЙ РЕШЕНИЕ(РЕГИОН СЛОВАРЬ REG)*/13:ДАТА РЕШЕНИЯ/14:НОМЕР ДЕЛА/15:ДАТА ИСПОЛНЕНИЯ РЕШЕНИЯ/16:ФАМИЛИЯ РЕБЕНКА,ИМЯ РЕБЕНКА,ОТЧЕСТВО РЕБЕНКА,ДАТА РОЖДЕНИЯ,МЕСТО РОЖДЕНИЯ,СТЕПЕНЬ РОДСТВА/)))

Образец оформления сведений о количестве передаваемых документов:

Образец документа без реквизитов 3 и 7:

(((222111/1:ФАМИЛИЯ/2:ИМЯ/4:ДАТА РОЖДЕНИЯ/ 5:ПОЛ/ 6:МЕСТО РОЖДЕНИЯ(СЛОВАРЬ REG)/7:НЕТ/8:ГРАЖДАНСТВО/ 9:БЫВШЕЕ ГРАЖДАНСТВО/10:ОТКУДА ПРИБЫЛ/11:ВИД РЕШЕНИЯ/12:ОРГАН ПРИНЯВШИЙ РЕШЕНИЕ(РЕГИОН)/13:ДАТА РЕШЕНИЯ/14:НОМЕР ДЕЛА/15:ДАТА ИСПОЛНЕНИЯ РЕШЕНИЯ/16:ФАМИЛИЯ РЕБЕНКА,ИМЯ РЕБЕНКА,ОТЧЕСТВО РЕБЕНКА,ДАТА РОЖДЕНИЯ,МЕСТО РОЖДЕНИЯ,СТЕПЕНЬ РОДСТВА/17:НОМЕР УКАЗА/18:ДАТА УКАЗА)))

Образец документа с множественными группами:

(((222111/1:ФАМИЛИЯ=ФАМИЛИЯ1=ФАМИЛИЯ2/2:ИМЯ=ИМЯ1=ИМЯ2/3:ОТЧЕСТВО=ОТЧ ЕСТВО1=ОТЧЕСТВО2/4:ДАТА РОЖДЕНИЯ(ДД.ММ.ГГГГ)/5:ПОЛ (СЛОВАРЬ POL)/6:МЕСТО РОЖДЕНИЯ(СЛОВАРЬ REG)/7: ПУНКТ РОЖДЕНИЯ/8:ГРАЖДАНСТВО(СЛОВАРЬ GRA)/9: БЫВШЕЕ ГРАЖДАНСТВО(СЛОВАРЬ GRA)/10: ОТКУДА ПРИБЫЛ (СЛОВАРЬ GRA)/11:ВИД РЕШЕНИЯ (СЛОВАРЬ HOD)/12:ОРГАН ПРИНЯВШИЙ РЕШЕНИЕ(РЕГИОН СЛОВАРЬ REG)/ 14:НОМЕР ДЕЛА/16:ФАМИЛИЯ РЕБЕНКА,ИМЯ РЕБЕНКА,ОТЧЕСТВО РЕБЕНКА,ДАТА РОЖДЕНИЯ,МЕСТО РОЖДЕНИЯ,СТЕПЕНЬ РОДСТВА=ФАМИЛИЯ 2 РЕБЕНКА,ИМЯ 2 РЕБЕНКА,ОТЧЕСТВО 2 РЕБЕНКА,ДАТА РОЖДЕНИЯ,МЕСТО РОЖДЕНИЯ (СЛОВАРЬ REG),СТЕПЕНЬ РОДСТВА(СЛОВАРЬ STR) /17:НОМЕР УКАЗА/18:ДАТА УКАЗА)))

Образец документа с переносом текста реквизита:

В 11 реквизите (вид решения) слово, не уместившееся в строке, переносится на новую строку и перед ним ставится пробел.

(((222111/1 :ФАМИЛИЯ/2:ИМЯ/4:00.00.0000/5:МУЖ/6: МЕСТО РОЖДЕНИЯ/8:ГРАЖ-

ДАНСТВО/9:БЫВШЕЕ ГРАЖДАНСТВО/10:ОТКУДА ПРИБЫЛ/11:ВЫХОД ИЗ ГРАЖДАНС-

ТВА ПО УКАЗУ ПРЕЗИДЕНТА/12:ОРГАН ПРИНЯВШИЙ РЕШЕНИЕ (РЕГИОН)/13:00.00.0000/14:НОМЕР ДЕЛА /15:00.00.0000/16:ФАМ РЕБЕНКА,ИМЯ РЕБЕНКА,ОТЧЕСТВО РЕБЕНКА,00.00.0000,МЕСТО РОЖДЕНИЯ,СТЕПЕНЬ РОДСТВА/17:НОМЕР УКАЗА/18:ДАТА УКАЗА)))

Образец документа с расположением реквизитов с новой строки:

12:ОРГАН ПРИНЯВШИЙ РЕШЕНИЕ(РЕГИОН)/

16:ФАМ РЕБЕНКА,ИМЯ РЕБЕНКА,ОТЧЕСТВО РЕБЕНКА,00.00.0000,МЕСТО

*В реквизит 12 вносится наименование субъекта Российской Федерации

Приложение N 1. Решение по заявлению о приеме в гражданство РФ

* При приеме в гражданство Российской Федерации ребенка в соответствии с ч. 6 ст. 14 или ч. 3 ст. 26 Федерального закона от 31 мая 2002 года N 62-ФЗ «О гражданстве Российской Федерации» в данной графе указываются фамилия, имя, отчество и дата рождения ребенка.

** Указываются подтвержденные документально обстоятельства, свидетельствующие о наличии оснований и выполнении условий приобретения гражданства Российской Федерации, предусмотренных Федеральным законом от 31 мая 2002 года N 62-ФЗ «О гражданстве Российской Федерации».

*** Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, N 22, ст. 2031; 2003, N 46, ст. 4447; 2004, N 45, ст. 4377; 2006, N 2, ст. 170, N 31, ст. 3420; 2007, N 49, ст. 6057, N 50, ст. 6241; 2008, N 40, ст. 4498; 2009, N 1, ст. 9, N 26, ст. 3125.

ВОПРОСЫ ГРАЖДАНСТВА

Информация по вопросам гражданства

ВНИМАНИЕ.

КОМПЛЕКТ ДОКУМЕНТОВ ДОЛЖЕН БЫТЬ ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ЗАВЕРЕН КОНСУЛЬСКИМ НОТАРИУСОМ.
ДЛЯ ЭТОГО ЗАРАНЕЕ ЗАПИШИТЕСЬ В ОКНО №2 ПО ВОПРОСУ «НОТАРИАЛЬНОЕ УДОСТОВЕРЕНИЕ ВЕРНОСТИ ПЕРЕВОДА И ПОДГОТОВКА КОМПЛЕКТА ДОКУМЕНТОВ В ДОСЬЕ НА ГРАЖДАНСТВО РФ ДЕТЯМ ДО 18 ЛЕТ».
ОБРАЩАЕМ ВНИМАНИЕ ЧТО НУЖНО ПОЛУЧИТЬ В МЭРИИ 2 (ДВА ОРИГИНАЛА) COPIE INTEGRALE ACTE DE NAISSANCE, ЗАВЕРИТЬ КАЖДЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР ШТАМПОМ «АПОСТИЛЬ» В COUR D’APPEL, ПОСЛЕ ЧЕГО ПЕРЕВЕСТИ ОБА ЭКЗЕМПЛЯРА У ПРИСЯЖНОГО ПЕРЕВОДЧИКА (TRADUCTEUR ASSERMANTE).ОБА ДОКУМЕНТА ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ В КОНСУЛЬСТВО! СВИДЕТЕЛЬСТВО О РОЖДЕНИИ ДОЛЖНО БЫТЬ ПОЛУЧЕНО НЕ РАНЕЕ, ЧЕМ ЗА ТРИ МЕСЯЦА ДО ОБРАЩЕНИЯ ПО ВОПРОСУ ПРИОБРЕТЕНИЯ РЕБЕНКОМ РОССИЙСКОГО ГРАЖДАНСТВА!

Заявление родителя, имеющего гражданство Российской Федерации следует заполнить в электронном виде и распечатать ( ВНИМАНИЕ!! О дного номера заявления без распечатанного заявления не достаточно ).

Первые две страницы заявления обязательно должны быть распечатаны с двух сторон на одном листе . (для заполнения воспользуйтесь ссылкой — http://nation.kdmid.ru). Подписывается в присутствии должностного лица.

ВАЖНО! Обращаем Ваше внимание, что при заполнении анкеты по данной ссылке — «прием в гражданство по рождению или усыновлению» ТОЛЬКО для тех лиц, у которых оба родителя являются гражданами Российской Федерации. (Приложение №7)

Если один из родителей — иностранец, то необходимо ставить отметку в пункте — «прием в гражданство в упрощенном порядке». (Приложение №3)

Список документов и образцы заполнения заявлений на гражданство детям

  • Приложение №3 образец (если один родитель гражданин РФ, а второй родитель не является гражданином РФ)
  • СПИСОК ДОКУМЕНТОВ (ОДИН ИЗ РОДИТЕЛЕЙ ГРАЖДАНИН РФ)
  • Приложение №7 образец (если оба родителя являются гражданами РФ)
  • СПИСОК ДОКУМЕНТОВ (ОБА РОДИТЕЛЯ ГРАЖДАНЕ РФ)

ВНИМАНИЕ! Для выполнения консульского действия граждане Российской Федерации должны предоставить документ, подтверждающий личность и гражданство. За пределами территории России основными документами, удостоверяющими личность гражданина Российской Федерации, являются действующие:

заграничный паспорт; дипломатический паспорт; служебный паспорт.

Если срок действия загранпаспорта истек, т.е. он стал недействительным, то в соответствие с законом он уже не может подтверждать Ваше российское гражданство. В таких случаях необходимо также представить действительный внутренний российский паспорт для подачи заявления на изготовление нового загранпаспорта. Если такого документа нет, то для выполнения любого консульского действия потребуется проверить, не выходили ли Вы из российского гражданства.

Оформить гражданство детям можно только при наличии действующего загранпаспорта родителя.

Приобретение гражданства Российской Федерации детьми

Оформление наличия гражданства Российской Федерации по рождению (пункты «а», «б», «в» части первой статьи 12 Федерального закона).

Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации по рождению, если на день рождения ребенка:

а) оба родителя или единственный родитель имеют гражданство Российской Федерации;

б) один из родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является лицом без гражданства , или признан безвестно отсутствующим, или место его нахождения неизвестно;

в) один из родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является иностранным гражданином , при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации либо, если в ином случае, он станет лицом без гражданства .

Заявление об оформлении у ребенка наличия российского гражданства по рождению (пункты «а», «б» и «в» части первой статьи 12 Федерального закона «О гражданстве Российской Федерации) подается родителями, одним из родителей или единственным родителем по месту жительства родителей либо по месту рождения ребенка.

К рассмотрению принимаются заявления российских граждан постоянно проживающих на территории Франции и состоящих на консульском учете, а также заявления российских граждан, дети которых родились на территории Франции.

Статья 12 , часть 1, пункт «а»

Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации по рождению, если на день рождения ребенка оба его родителя или единственный* его родитель имеют гражданство Российской Федерации (независимо от места рождения ребенка).

Если мать и отец граждане России или мать (отец) являются единственным родителем: *единственный родитель:

— сведения об отце в свидетельстве о рождении отсутствуют;
— сведения об отце занесены со слов матери (при наличии соответствующего документа);
— один из родителей умер (представить свидетельство о смерти);
— один из родителей признан судом безвестно отсутствующим (решение суда);
— один из родителей лишен родительских прав (решение суда).

Статья 12, часть 1, пункт «б»

Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации по рождению, если на день рождения ребенка один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является лицом без гражданства, или признан безвестно отсутствующим, или место его нахождения неизвестно (независимо от места рождения ребенка).

Если на день рождения ребенка мать или отец гражданка(-нин) России, а другой является лицом без гражданства* при наличии паспорта апатрида.

Или на день рождения ребенка мать или отец гражданка(-нин) России, а другой признан безвестно отсутствующим* при наличии решения суда.

Или на день рождения ребенка мать или отец гражданка(-нин) России, а место нахождения другого родителя неизвестно* при признании ребенка до его рождения (акт о признании), при внесении сведений о родителе на основании свидетельства о браке (свидетельство о браке) и др.

Статья 12, часть 1, пункт «в»

Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации по рождению, если на день рождения ребенка один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является иностранным гражданином, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации либо если в ином случае он станет лицом без гражданства.

Если на день рождения ребенка мать или отец гражданка(-нин) России, а другой является иностранным гражданином, но не имеет гражданства Франции, а государство его гражданской принадлежности не признает ребенка своим гражданином по рождению.

Оформление наличия гражданства Российской Федерации при усыновлении .

В соответствии с Положением о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации заявления об оформлении наличия у ребенка гражданства Российской Федерации при усыновлении в соответствии с частью второй статьи 26 Федерального закона «О гражданстве Российской Федерации» подается усыновителем, имеющим гражданство Российской Федерации, по месту жительства усыновителя. К рассмотрению принимаются заявления российских граждан, постоянно проживающих на территории Франции и состоящих на консульском учете.

Статья 26, часть 2.

Ребенок, усыновленный (удочеренный) гражданином Российской Федерации, или супругами, являющимися гражданами Российской Федерации, или супругами, один из которых является гражданином Российской Федерации, а другой – лицом без гражданства, приобретает гражданство Российской Федерации со дня его усыновления (удочерения) независимо от места жительства ребенка по заявлению усыновителя, являющегося гражданином Российской Федерации.

Для оформления наличия российского гражданства усыновленного ребенка заявителю необходимо представить следующие документы:

1. Документы, удостоверяющие личность и российское гражданство заявителя

— загранпаспорт и его копия; (Копия документа сверяется с оригиналом и заверяется подписью консульского должностного лица и печатью).

— внутренний российский паспорт (при наличии) и копии страниц с фотографией и пропиской;

2. Документы, удостоверяющие личность и российское гражданство (либо отсутствие гражданства) другого усыновителя.(Копия документа сверяется с оригиналом и заверяется подписью консульского должностного лица и печатью).

3. Заявление усыновителяроссийского гражданина на бланке установленной формы (Приложение №7)

4. Свидетельство о рождении ребенка (копия акта о рождении). (Французская копия акта о рождении должна быть заверена штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту рождения ребенка, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства.

5. Паспорт ребенка (при его наличии).

6. Документ, подтверждающий место жительства ребенка на территории Франции. (Французское удостоверение личности или французский паспорт или вид на жительство или справка мэрии, подтверждающая место жительства (attestation du domicile). Копия французского документа должна содержать страницу с указанным на ней адресом места жительства и быть заверена мэрией или префектурой по месту жительства, а также штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства, и быть переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства.

7. Свидетельство об усыновлении. (Копия французского документа должна быть заверена штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства).

8. Квитанция об оплате консульского сбора.

Оформление приема в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке ребенка, являющегося иностранным гражданином или лицом без гражданства, один из родителей либо единственный родитель которого имеет гражданство Российской Федерации.

В соответствии с Положением о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации заявления о приеме в гражданство Российской Федерации ребенка, один из родителей либо единственный родитель которого имеет гражданство Российской Федерации, подается родителем ребенка, имеющим гражданство Российской Федерации по месту жительства заявителя либо по месту жительства ребенка. К рассмотрению принимаются заявления лиц, постоянно проживающих на территории Франции и состоящих на консульском учете, либо лиц, дети которых проживают на территории Франции.

Статья 14, часть 6, пункт «а»

В гражданство Российской Федерации принимаются в упрощенном порядке ребенок, являющийся иностранным гражданином или лицом без гражданства, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации, — по заявлению этого родителя и при наличии согласия другого родителя на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации. Такое согласие не требуется, если ребенок проживает на территории Российской Федерации.

Статья 14, часть 6, пункт «б»

В гражданство Российской Федерации принимаются в упрощенном порядке ребенок, являющийся иностранным гражданином или лицом без гражданства, единственный родитель которого имеет гражданство Российской Федерации, — по заявлению родителя.

Оформление приема в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке ребенка или недееспособного лица , являющимися иностранными гражданами или лицами без гражданства, над которыми установлена опека или попечительство лица, имеющего гражданство Российской Федерации.

В соответствии с Положением о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации заявления о приеме в гражданство Российской Федерации ребенка или недееспособного лица, над которым установлена опека или попечительство, подается опекуном или попечителем, имеющим гражданство Российской Федерации по месту жительства заявителя либо по месту жительства ребенка или недееспособного лица. К рассмотрению принимаются заявления лиц, постоянно проживающих на территории Франции и состоящих на консульском учете, либо лиц, подопечные которых проживают на территории Франции.

Статья 14, часть 6, пункт «в»

В гражданство Российской Федерации принимаются в упрощенном порядке ребенок или недееспособное лицо, над которыми установлены опека или попечительство – по заявлению опекуна или попечителя, имеющих гражданство Российской Федерации.

Оформление приема в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке ребенка , являющегося иностранным гражданином или лицом без гражданства, усыновленного супругами , один из которых имеет гражданство Российской Федерации, а другой является иностранным гражданином.

В соответствии с Положением о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации заявления о приеме в гражданство Российской Федерации ребенка, один из родителей либо единственный родитель которого имеет гражданство Российской Федерации, подается родителем ребенка, имеющим гражданство Российской Федерации по месту жительства заявителя либо по месту жительства ребенка. К рассмотрению принимаются заявления лиц, постоянно проживающих на территории Франции и состоящих на консульском учете, либо лиц, дети которых проживают на территории Франции.

Статья 26, часть 3

Ребенок, усыновленный (удочеренный) супругами, один из которых является гражданином Российской Федерации, а другой имеет иное гражданство, может приобрести гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке по заявлению обоих усыновителей независимо от места жительства ребенка.

Для оформления приобретения российского гражданства ребенком заявителю необходимо представить следующие документы:

1. Документ, удостоверяющий личность и российское гражданство заявителя

— загранпаспорт и его копия; (Копия документа сверяется с оригиналом и заверяется подписью консульского должностного лица и печатью).

— внутренний российский паспорт (при наличии) и копии страниц с фотографией и пропиской;

2. Документ, подтверждающий место жительства заявителя на территории Франции. (Французское удостоверение личности или французский паспорт или вид на жительство или справка мэрии, подтверждающая место жительства (attestation du domicile). Копия французского документа должна содержать страницу с указанным на ней адресом места жительства и быть заверена мэрией или префектурой по месту жительства, а также штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства.

3. Документ, удостоверяющий личность и гражданство родителя – иностранного гражданина (Копия французских документов (удостоверение личности, паспорт) должна быть заверена в мэрии по месту жительства и штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства родителя – иностранца и переведена на русский язык. Копия документа должна быть заверена консульским учреждением иностранного государства, соответствующего гражданству родителя и переведена на русский язык. Перевод документов должен быть выполнен официальным переводчиком и заверен штампом «Апостиль»).

5. Свидетельство о рождении ребенка (копия акта о рождении). (Французская копия акта о рождении должна быть заверена штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту рождения ребенка, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства) (2 экземпляра, второй возвращается родителям).

6. Документ, подтверждающий место жительства ребенка территории Франции. (Французское удостоверение личности или французский паспорт или вид на жительство или справка мэрии, подтверждающая место жительства (attestation du domicile). Копия французского документа должна содержать страницу с указанным на ней адресом места жительства и быть заверена мэрией или префектурой по месту жительства, а также штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства).

7. Свидетельство об усыновлении(Копия французского документа должна быть заверена штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства).

8. Паспорт ребенка (при его наличии)

9. Три фотографии ребенка 3х4

10. Согласие ребенка в возрасте от 14 до 18 лет. (Подлинность подписи ребенка удостоверяется нотариальной записью).

11. Квитанция об оплате консульского сбора.

Приобретение гражданства Российской Федерации лицами, достигшими 18 лет

Оформление приема в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке иностранных граждан и лиц без гражданства, достигших восемнадцатилетнего возраста и обладающих дееспособностью, которые имеют хотя бы одного родителя, состоящего в гражданстве Российской Федерации и проживающего на территории России.

В соответствии с Положением о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации заявления о приеме в гражданство Российской Федерации принимаются к рассмотрению по месту жительства заявителя. К рассмотрению принимаются заявления лиц, постоянно проживающих на территории Франции.

Статья 14, часть 1, пункт «а»

Иностранные граждане и лица без гражданства, достигшие возраста восемнадцати лет и обладающие дееспособностью, вправе обратиться с заявлениями о приеме в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке без соблюдения условий, предусмотренных пунктом «а» части первой статьи 13 настоящего Федерального закона, если указанные граждане и лица имеют хотя бы одного родителя, имеющего гражданство Российской Федерации и проживающего на территории Российской Федерации.

Для оформления приема в гражданство Российской Федерации заявителю необходимо представить следующие документы:

1. Документ, удостоверяющий личность и гражданство (отсутствие гражданства) заявителя.( Копия французских документов (удостоверение личности, паспорт, карточка резидента с пометкой апатрид) должна быть заверена в мэрии или префектуре по месту жительства и штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства заявителя и переведена на русский язык. Копия документа должна быть заверена консульским учреждением иностранного государства, соответствующего гражданству заявителя и переведена на русский язык . Перевод документов должен быть выполнен официальным переводчиком и заверен штампом «Апостиль»).

2. Документ, подтверждающий место жительства заявителя на территории Франции.(Французское удостоверение личности или французский паспорт или вид на жительство или справка мэрии, подтверждающая место жительства (attestation du domicile). Копия французского документа должна содержать страницу с указанным на ней адресом места жительства и быть заверена мэрией или префектурой по месту жительства, а также штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства .

4. Документ, подтверждающий наличие законного источника средств к существованию

— справка о доходах физического лица

— декларация по налогам на доходы физических лиц с отметкой налогового органа

— справка с места работы

— справка органа социальной защиты о получении пособия

— подтверждение получения алиментов

— справка о наличии вклада в кредитном учреждении с указанием номера счета

— свидетельство о праве на наследство

— справка о доходах лица, на иждивении которого находится заявитель

— иной документ, подтверждающий получение доходов от не запрещенной законом деятельности.

(Копия французского документа должна быть заверена мэрией по месту жительства, а также штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства ).

5. Документ, подтверждающий владение русским языком (кроме мужчин достигших возраста 65 лет, женщин – 60 лет, недееспособных лиц, инвалидов 1 группы):

— документ государственного образца о получении образования (не ниже основного общего образования), выданный образовательным учреждением до 1 сентября 1991 г. – на территории государства, входившего в состав СССР, после 1 сентября 1991 г. – на территории России.

— сертификат о прохождении тестирования по русскому языку, выданный образовательной организацией на территории Российской Федерации или за рубежом, которому Минобразования России разрешено проведение государственного тестирования граждан зарубежных стран по русскому языку как иностранному языку

— документ об образовании, выданный на территории иностранного государства и имеющим в приложении запись об изучении курса русского языка, с нотариальным переводом и свидетельством об эквивалентности документа об образовании.

(Иностранный документ должен содержать апостиль и быть переведен на русский язык.)

6. Свидетельство о рождении заявителя (копия акта о рождении) (Французская копия акта о рождении должна быть заверена штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту рождения заявителя, и переведена на русский язык. Копия свидетельства о рождении иностранного государства должна быть заверена штампом «Апостиль» или легализована консульским учреждением, в случае, если государство гражданства заявителя не является участницей Гаагской конвенции об отмене легализации документов. Перевод документа на русский язык должен быть сделан присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства и заверен штампом «Апостиль».

7. Паспорт или заверенная должностным лицом органа внутренних дел копия паспорта родителя, состоящего в гражданстве Российской Федерации и проживающего на территории Российской Федерации. (Копия паспорта при его предоставлении сверяется с оригиналом и заверяется подписью должностного лица и печатью. Копия паспорта, заверенная должностным лицом органа внутренних дел должна содержать страницу с указанием адреса места жительства на территории Российской Федерации).

8. Документ полномочного органа иностранного государства, подтверждающий обращение заявителя об отказе от имеющегося у него иного гражданства либо невозможность отказа от иного гражданства.

9. Три фотографии заявителя 3х4

10. Квитанция об оплате консульского сбора.

Прием в гражданство Российской Федерации ребенка или недееспособного лица, над которыми установлена опека или попечительство иностранного гражданина одновременно с опекуном или попечителем .

Статья 27, часть3

Ребенок или недееспособное лицо, над которыми установлена опека или попечительство иностранного гражданина, приобретающего гражданство Российской Федерации, может приобрести гражданство Российской Федерации одновременно с указанным гражданином по его заявлению.

Для оформления приема в гражданство Российской Федерации ребенка одновременно с родителями заявителю в дополнение к документам относительно самого себя необходимо представить следующие документы:

1. Просьба опекуна или попечителя о приеме в гражданство ребенка или недееспособного лица (Излагается в соответствующей графе заявления опекуна или попечителя о приеме в гражданство Российской Федерации.

2. Свидетельство о рождении ребенка или недееспособного лица (копия акта о рождении).(Французская копия акта о рождении должна быть заверена штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту рождения ребенка, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства ).

3. Документ, подтверждающий место жительства ребенка или недееспособного лица территории Франции.(Французское удостоверение личности или французский паспорт или вид на жительство или справка мэрии, подтверждающая место жительства (attestation du domicile). Копия французского документа должна содержать страницу с указанным на ней адресом места жительства и быть заверена мэрией или префектурой по месту жительства, а также штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства ).

4. Свидетельство об установлении опеки или попечительства.( Копия документа, выданного французским полномочным органом, должна быть заверена штампом «Апостиль» и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства ).

5. Решение суда о признании лица недееспособным. (Копия решения французского суда должна быть заверена штампом «Апостиль» и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства )

6. Паспорт ребенка или недееспособного лица (при его наличии)

7. Три фотографии ребенка или недееспособного лица 3х4

8. Согласие ребенка в возрасте от 14 до 18 лет. (Подлинность подписи ребенка удостоверяется нотариальной записью).

Выход из гражданства РФ

Выход из гражданства Российской Федерации в упрощенном порядке лиц, проживающих на территории иностранного государства (не имеющих регистрации по месту жительства на территории России) (часть вторая статьи 19 Федерального закона).

Статья 19, часть 2

Выход из гражданства Российской Федерации лица, проживающего на территории иностранного государства, осуществляется на основании добровольного волеизъявления такого лица в упрощенном порядке, за исключением случаев, предусмотренных статьей 20 настоящего Федерального закона.

Выход из гражданства Российской Федерации не допускается, если гражданин Российской Федерации:

— имеет не выполненное перед Российской Федерацией обязательство, установленное федеральным законом;

— привлечен компетентными органами Российской Федерации в качестве обвиняемого по уголовному делу либо в отношении его имеется вступивший в законную силу и подлежащий исполнению обвинительный приговор суда;

— не имеет иного гражданства и гарантий его приобретения.

Для оформления выхода из гражданства Российской Федерации заявителю необходимо представить следующие документы:

1. Документ, удостоверяющий личность и российское гражданство заявителя (паспорт) (Копия документа сверяется с оригиналом и заверяется подписью должностного лица и печатью).

2. Документ, подтверждающий место жительства заявителя на территории Франции.(Французское удостоверение личности или французский паспорт или вид на жительство или справка мэрии или подтверждающая место жительства (attestation du domicile). Копия французского документа должна содержать страницу с указанным на ней адресом места жительства и быть заверена мэрией или префектурой по месту жительства, а также штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства.

4. Документ о снятии с регистрационного учета по месту жительства в Российской Федерации (в случае отсутствия этих данных в паспорта заявителя)

5. Документ налогового органа Российской Федерации об отсутствии задолженности по уплате налогов (Список налоговых органов и их адреса можно получить в консульстве).

6. Документ полномочного органа иностранного государства о наличии у заявителя иного гражданства.(Для лиц приобретших французское гражданство – сертификат о французском гражданстве, выдаваемый Tribunal d’instance по месту жительства, в оригинале и копия сертификата, заверенная органом, выдавшем его. Копия должна содержать штамп «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства.

7. Три фотографии заявителя размером 3х4

8. Квитанция об оплате консульского сбора.

Выход из гражданства Российской Федерации ребенка одновременно с родителями , одним из родителей либо единственным родителем (часть вторая статьи 24, часть пятая статьи 25 Федерального закона).

Статья 24, часть 2.

Гражданство Российской Федерации ребенка прекращается при прекращении гражданства Российской Федерации обоих родителей или единственного родителя при условии, что ребенок не станет лицом без гражданства.

Статья 25, часть 5.

Если гражданство Российской Федерации одного из родителей прекращается, а другой родитель остается гражданином Российской Федерации, их ребенок сохраняет гражданство Российской Федерации. Гражданство Российской Федерации ребенка может быть прекращено одновременно с прекращением гражданства Российской Федерации одного из родителей при наличии данного в письменно виде согласия другого родителя, являющегося гражданином Российской Федерации, и при условии, что ребенок не станет лицом без гражданства.

Для оформления выхода из гражданства Российской Федерации ребенка одновременно с родителями, одним из родителей либо единственны родителем заявителю в дополнение к документам относительно самого себя необходимо представить следующие документы:

1. Просьба родителя о выходе из гражданства ребенка (излагается в соответствующей графе заявления родителя о выходе из гражданства Российской Федерации).

2. Свидетельство о рождении ребенка (копия акта о рождении)(Французская копия акта о рождении должна быть заверена штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту рождения ребенка, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства ).

3. Документ, удостоверяющий личность и российское гражданство другого родителя.(Копия российского паспорта сверяется с оригиналом и заверяется подписью консульского должностного лица.)

4. Нотариально удостоверенное письменно согласие в произвольной форме другого родителя, сохраняющего гражданство Российской Федерации, на выход ребенка из гражданства Российской Федерации, (подпись заявителя может быть нотариально удостоверена в консульстве или нотариусом на территории Российской Федерации), или решение суда о признании этого родителя умершим или безвестно отсутствующим либо о лишении его родительских прав или свидетельство о смерти этого родителя(Копия решения французского суда или свидетельства о смерти должна быть заверена штампом «Апостиль» и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства ), или заявление, составленное в произвольной форме, об отсутствии у заявителя сведений о месте нахождения этого родителя (Подпись заявителя удостоверяется нотариальной записью) или документ, подтверждающий, что заявитель является одинокой матерью (Свидетельство о рождении ребенка, в котором мать указана как единственный родительФранцузская копия акта о рождении должна быть заверена штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту рождения ребенка, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства ).

5. Паспорт ребенка (при его наличии)

6. Документ полномочного органа иностранного государства о наличии у ребенка иного гражданства.(Для лиц приобретших французское гражданство – сертификат о французском гражданстве, выдаваемый Tribunal d’instance по месту жительства, в оригинале и копия сертификата, заверенная органом, выдавшем его. Копия должна содержать штамп «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства.

7. Согласие ребенка в возрасте от 14 до 18 лет. (Подлинность подписи ребенка удостоверяется нотариальной записью).

Выход из гражданства Российской Федерации в упрощенном порядке ребенка, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации, а другой является иностранным гражданином либо единственный родитель которого является иностранным гражданином.

Статья 19 часть 3.

Выход из гражданства Российской Федерации ребенка, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является иностранным гражданином либо единственный родитель которого является иностранным гражданином, осуществляется в упрощенном порядке по заявлению обоих родителей либо по заявлению единственного родителя.

Для оформления выхода из гражданства Российской Федерации ребенка заявителю представить следующие документы:

1. Документ, удостоверяющий личность и гражданство заявителей. (паспорт) (Копия российского документа сверяется с оригиналом и заверяется подписью должностного лица и печатью. Копия французских документов (удостоверение личности, паспорт) должна быть заверена в мэрии по месту жительства и штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства родителя – иностранца и переведена на русский язык. Копия иностранного документа должна быть заверена консульским учреждением иностранного государства, соответствующего гражданству родителя и переведена на русский язык. Перевод документов должен быть выполнен официальным переводчиком и заверен штампом «Апостиль»).

2. Документ, подтверждающий место жительства хотя бы одного из заявителей на территории Франции.(Французское удостоверение личности или французский паспорт или вид на жительство или справка мэрии, подтверждающая место жительства (attestation du domicile). Копия французского документа должна содержать страницу с указанным на ней адресом места жительства и быть заверена мэрией или префектурой по месту жительства, а также штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства.

3. Заявление за подписью обоих родителей или единственного родителя в 2-х экземплярах на бланке установленной формы (Приложение №6).

4. Свидетельствоо рождении ребенка (копия акта о рождении)(Французская копия акта о рождении должна быть заверена штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту рождения ребенка, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства.)

5. Паспорт ребенка (при его наличии)

6. Документ полномочного органа иностранного государства о наличии у ребенка иного гражданства.(Для лиц приобретших французское гражданство – сертификат о французском гражданстве, выдаваемый Tribunal d’instance по месту жительства, в оригинале и копия сертификата, заверенная органом, выдавшем его. Копия должна содержать штамп «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства.

7. Согласие ребенка в возрасте от 14 до 18 лет. (Подлинность подписи ребенка удостоверяется нотариальной записью).

8. Три фотографии ребенка размером 3х4

9. Квитанция об оплате консульского сбора.

Выход из гражданства Российской Федерации в общем порядке ребенка, усыновленного иностранными гражданами (часть первая статьи 26 Федерального закона).

Статья 26, часть 1.

Ребенок, являющийся гражданином Российской Федерации, при усыновлении (удочерении) его иностранными гражданами или иностранным гражданином сохраняет гражданство Российской Федерации. Гражданство Российской Федерации ребенка, усыновленного иностранными гражданами или иностранным гражданином, может быть прекращено в общем порядке по заявлению обоих усыновителей или единственного усыновителя при условии, что ребенок не станет лицом без гражданства.

Для оформления выхода из гражданства Российской Федерации ребенка заявителю представить следующие документы:

1. Документ, удостоверяющий личность и гражданство заявителя (паспорт). (Копия французских документов (удостоверение личности, паспорт) должна быть заверена в мэрии по месту жительства и штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства родителя – иностранца и переведена на русский язык. Копия иностранного документа должна быть заверена консульским учреждением иностранного государства, соответствующего гражданству родителя и переведена на русский язык. Перевод документов должен быть выполнен официальным переводчиком и заверен штампом «Апостиль»).

2. Документ, подтверждающий место жительства заявителя на территории Франции.(Французское удостоверение личности или французский паспорт или вид на жительство или справка мэрии, подтверждающая место жительства (attestation du domicile). Копия французского документа должна содержать страницу с указанным на ней адресом места жительства и быть заверена мэрией или префектурой по месту жительства, а также штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства.

3. Документы, удостоверяющие личность и гражданство другого усыновителя (Копия французских документов (удостоверение личности, паспорт) должна быть заверена в мэрии по месту жительства и штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства родителя – иностранца и переведена на русский язык. Копия иностранного документа должна быть заверена консульским учреждением иностранного государства, соответствующего гражданству родителя и переведена на русский язык. Перевод документов должен быть выполнен официальным переводчиком и заверен штампом «Апостиль»).

4. Заявление за подписью обоих усыновителей или единственного усыновителя в 2-х экземплярах на бланке установленной формы (Приложение №6).

5. Свидетельство об усыновлении. (В оригинале, нотариальная копия документа делается в консульстве).

6. Свидетельствоо рождении ребенка (копия акта о рождении)(Французская копия акта о рождении должна быть заверена штампом «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту рождения ребенка, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства)

7. Паспорт ребенка (при его наличии)

8. Документ полномочного органа иностранного государства о наличии у ребенка иного гражданства. (Для лиц приобретших французское гражданство – сертификат о французском гражданстве, выдаваемый Tribunal d’instance по месту жительства, в оригинале и копия сертификата, заверенная органом, выдавшем его. Копия должна содержать штамп «Апостиль», проставляемым в Cour d’Appel по месту жительства, и переведена на русский язык присяжным переводчиком (traducteur assermenté), аккредитованным при апелляционном суде по месту жительства.

9. Согласие ребенка в возрасте от 14 до 18 лет. (Подлинность подписи ребенка удостоверяется нотариальной записью).

10. Три фотографии ребенка размером 3х4

11. Квитанция об оплате консульского сбора

Другие статьи:  Закон транспортный налог в башкирии